The psychology of simplest living, via my stories of many years truly simplest living. Real ones - not earnest or pious.
Ten years a landloper. Time to tell those tales, too.
Ralphschism.com My permanent one home online started 22 feb 2023.
Start at the beginning (first 'post' - click 'older posts' bottom right hand corner ). Themes are developed and then woven together - a series of regular essays. Some in handwriting; some audio/vid.
ONLY peaceful nice content here. 07958 5263eight1
I never look at statistics - or rather i have perfect habits that keep to all that matters - jotting a bit... and i avoid the stats pages.
But 'posting' one cannot help noticing the reader numbers of the previous few posts ( or rather, i lie, i simply don't find a solution..)
And is seethat the usual 5 or 10 it shows .. that builds to 30 40 50 perhaps over a few weeks sometimes..
is viral
or by my (UN shared - i never link or share anything much at all almost ever.. other than to people met in person ... never hashtag, nor otherwise 'search engine optimise' - i used to know how but cannot be bothered for .. 15 years... when ... the actual word became religion.... rarely ponder getting online attention - no point it raced you all to the bottom...)
Anyway FAIT ACCOMPLI
means learn not to care
(about one little end of era buggeration i have to now REALLY work hard to find new habits as work around )
meanwhile: define: i got my life back!
And ...It never even occurred to me to look up his lyrics
(i MUST find Louis Almeida)
I heard "SIDA" in there towards the start - Portuguese for HIV.. and had an assumption it was kindof a song of dignified acceptance almost of death...
But even if i bet its still untranslatable and a crap un nuanced version:
Ferk me upit... thats wot yooz call
POETRY
And they sing along with some not race to the bum, seemingly rather fab words..
But why do i only hear the piano for the first time thistermorn...?
The naked moon comes down the avenue
Desce pela avenida a lua nua
Rambling at random, he sleeps in the streets Divagando à sorte, dormita nas ruas
Pretend to be forgotten, mine and yours Faz-se de esquecida, a minha e tua
Leaving a trail that appeases us Deixando um rasto, que nos apazigua
I am a being that you hate but that you like to love Sou um ser que odeias mas que gostas de amar
Like a lost boat adrift at sea Como um barco perdido à deriva no mar
The life you lead again A vida que levas de novo outra vez
The world that always spins at your feet O mundo que gira sempre a teus pés
I am the friendly word that you like to hear Sou a palavra amiga que gostas de ouvir
The forgotten shadow that saw you go A sombra esquecida que te viu partir
The bitch night you want to know A noite vadia que queres conhecer
I'm another one of the men who denies you and gives you pleasure Sou mais um dos homens que te nega e dá prazer
The voice of your soul that makes you levitate A voz da tua alma que te faz levitar
The atrium of the stairs for you to sit O átrio da escada pra tu te sentares
I am the torn letters that you don't read Sou as cartas rasgadas que tu não lês
Your truth, showing who you are A tua verdade, mostrando quem és
Enter through the surrealist window Entra pela vitrina surrealista
The illusionist juggles Faz malabarismo a ilusionista
Light up the sky that devours us Ilumina o céu que nos devora
The cold is already feeling, it's time to leave Já se sente o frio, está na hora de irmos embora
I am a being that you hate but that you like to love Sou um ser que odeias mas que gostas de amar
Like a lost boat adrift at sea Como um barco perdido à deriva no mar
The life you lead again A vida que levas de novo outra vez
The world that always spins at your feet O mundo que gira sempre a teus pés
I am the friendly word that you like to hear Sou a palavra amiga que gostas de ouvir
The forgotten shadow that saw you go A sombra esquecida que te viu partir
The bitch night you want to know A noite vadia que queres conhecer
I'm another one of the men who denies you and gives you pleasure Sou mais um dos homens que te nega e dá prazer
I am the voice of your soul that makes you levitate Sou a voz da tua alma que te faz levitar
The atrium of the stairs for you to sit O átrio da escada pra tu te sentares
I am the torn letters that you don't read Sou as cartas rasgadas que tu não lês
Your truth, showing who you are A tua verdade, mostrando quem és
I am a being that you hate but that you like to love Sou um ser que odeias mas que gostas de amar
A boat lost adrift at sea Um barco perdido à deriva no mar
The life you lead again A vida que levas de novo outra vez
The world that always spins at your feet O mundo que gira sempre a teus pés
I am the friendly word that you like to hear Sou a palavra amiga que gostas de ouvir
The forgotten shadow that saw you go A sombra esquecida que te viu partir
The bitch night you want to know A noite vadia que queres conhecer
I'm another one of the men who denies you and gives you pleasure Sou mais um dos homens que te nega e dá prazer
The voice of your soul that makes you levitate A voz da tua alma que te faz levitar
The atrium of the stairs for you to sit O átrio da escada pra tu te sentares
I am the torn letters that you don't read Sou as cartas rasgadas que tu não lês
Your truth, showing who you are A tua verdade, mostrando quem és